Tomodachi Life Song Lyrics

'Tomodachi'
Song by Utada Hikaru featuring Nariaki Obukuro
from the album Fantôme
Recorded2016
Studio
  • Bunkamura Studio
  • Metropolis Studio
  • Pierce Room
Genre
Length4:22
Label
Songwriter(s)
Producer(s)
  • Utada Hikaru
  • Miyake Akira

In Tomodachi Collection, there are six types of songs that Miis are able to perform. They are given as level-up gifts but unlike Tomodachi Life, the singing is done in the Mii's apartment and Miis cannot be put into a group. There are six genres ranging from J-POP to enka, rock, idol, ballad and rap. Jun 28, 2014 This feature is not available right now. Please try again later.

Tomodachi (ともだち, lit. 'Friends') is a song recorded by Japanese-American singer-songwriter Utada Hikaru,featuring Nariaki Obukuro from her sixth Japanese studio album, Fantôme (2016). It was written by Utada herself, while its production was done by her, her father Utada Teruzane and her long-time collaborator Miyake Akira. 'Tomodachi' is a R&B and bossa nova pop which features both singers singing passionately over a repeated acoustic guitar performed by Tanaka Yoshito. Lyrically, it talks about a homosexual person who accidentally fell in love with his/her friend. It was acclaimed by music critics who praised both singer's vocals.

Background[edit]

'Tomodachi' was written by Utada, while produced by her and features the vocals by Japanese singer and producer Nariaki Obukuro, who also runs an independent record label, Tokyo Recordings. It was recorded in three studios: RAK Studios(UK), Bunkamura Studio (Japan) and Metropolis Studio (UK). The audio mixing of 'Tomodachi' was completed by Steve Fitzmaurice at Pierce Room and the track was eventually mastered by Tom Coyne at Sterling Sound[1].

Live performance[edit]

On September 22, 2016, Utada and Obukuro performed 'Tomodachi' on the Japanese television program, Songs with Kris Roche playing the acoustic guitar.

Personnel[edit]

Credits adapted from the album's liner notes.[1]

  • Utada Hikaru – vocals, writing, production, programming, brass arrangement
  • Nariaki Obukuro – vocals
  • Tom Coyne – audio mastering
  • Steve Fitzmaurice – recording, mixing, additional drum programming
  • Matsui Atsushi – recording
  • Komori Masahito – vocal recording
  • Darren Heelis – additional engineering, additional drum programming
  • Tanaka Yoshito – acoustic guitar
  • Francis Hylton – electric bass
  • Will Fry – percussion
  • Sid Gauld – brass leader, trumpet
  • Andy Panayi – tenor saxophone
  • Mark Nightingale – trombone
  • Miyake Akira – production
  • Utada Teruzane – production

References[edit]

Tomodachi life rap song lyricsTomodachi
  1. ^ abFantôme (Media notes). Utada Hikaru. Virgin and Universal Japan. 2016.CS1 maint: others (link)
Retrieved from 'https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Tomodachi_(song)&oldid=930851403'
  • Tomodachi with Obukuro Nariaki - Friends


Album / Collection: Fantome
Track # 6
Music and Lyrics by Utada Hikaru
Performed by Utada Hikaru with Obukuro Nariaki
View Kanji

New Feature! In kanji view, mouseover a kanji character for lookup information!

Original / Romaji LyricsEnglish Translation
Lyrics from Animelyrics.com
Being able to see you smile, being in your vicinity
Just that is enough for me
If we're friends, it's not weird for me to be by your side
I'm watching him touching you [1]
Late at night when my unrequited feelings become unbearable
What should I do?
Maybe you're pretending not to notice
Your half-hearted kindness makes me want to cry
Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Oh, because I want to touch you and I can't help it, oh
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Because there's no point if I'm not your number one anymore
Lyrics from Animelyrics.com
If I showed you what was in my heart--no, it's no use
I'm very good at lying, but my heart is honest to a fault
Lyrics from Animelyrics.com
I want to kiss you; I don't need hugs or anything like that
Let me have one kiss, but of course...
Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Oh, because I want to touch you right now and I can't help it, oh
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Because if you were to hate me now I wouldn't be able to go on living, oh
Lyrics from Animelyrics.com
I'll take these embarrassing fantasies
And these unfulfilled dreams to my grave
Lyrics from Animelyrics.com
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Oh, because I want to touch you and I can't help it, oh
Oh, I can't be your friend, can't be your friend, oh
Because there's no point if I'm not your number one anymore

[1] While no genders are specified in the text of the song, Utada has said that the song is about having a crush on a friend of the same gender who is straight, so I'm using this information to avoid the awkwardness of translating 'aitsu' as 'that person.'

Transliterated by Rei
http://www.crimsonxsilk.wordpress.com

Translated by bluepenguin
http://ejtranslations.wordpress.com




Animelyrics.com now has an OpenSearch plugin that you can install into your browser (FireFox, Chrome and IE/Edge supported)

Affiliates:
My Little Pony Ties
AnimeBadass.Com
Lyrics copyright to their respective owners or translators. No copyright infringment is intended or implied.
Layout and other content copyright Anime Lyrics dot Com / Anime Globe Productions
This is some text here